miércoles, 16 de julio de 2008

El bilingüismo

Y ya que en el post anterior hablamos de bilingües, es importante señalar la dificultad que existe para encontrar bilingües perfectos ya que existen varios tipos de bilingües.

Existen los llamados bilingües precoces, quienes han aprendido las dos lenguas al mismo tiempo.

Los bilingües tardíos son aquellos que han aprendido la segunda lengua pasados los 14 años.

Los bilingües coordinados son aquellas personas en las que cada una de las dos lenguas tienen como referencia una situacíón semio-cultural diferente.

El bilingüe compuesto se caracteriza porque ambas lenguas se han adquirido compartiendo la misma situación semio-cultural (como es el caso de comunidades bilingües).

Son bilingües simétricos quienes tienen igualdad de conocimiento en las dos lenguas. En consecuencia, el bilingüe asimétrico no posee dicha igualdad de conocimiento, o, únicamente, la posee en un campo, registro, detreza determinada, etc.

Incluso, en los casos de bilingüismo precoz (coordinado o compuesto) son raros los bilingües simétricos perfectos, con un dominio idéntico en las dos lenguas en todos sus niveles y sin ningún tipo de interferencias.


Y tú, estimado traductor o estudiante de traducción, ¿en qué nivel te encuentras?

No hay comentarios.:

Photobucket